Google Traduction utilise l’I.A afin d’améliorer ses traductions pour une utilisation hors ligne

Par

le

Google renforce son outil Google Traduction avec l’I.A afin de rendre les traductions hors ligne plus précises dans 59 langues.

Google Traduction est un outil pratique lorsque vous n’avez pas les compétences linguistiques dans certains situations, mais ses performances hors ligne peuvent être un peu limitées à certains moments. Cela est en train de changer progressivement, car le géant du Web a annoncé une mise à jour qui permettra à l’application d’offrir des traductions plus précises, même lorsque vous n’avez pas de connexion Internet.

Il y a deux ans, la société a introduit la traduction automatique neuronale dans l’application, un système qui traite des phrases entières en une seule fois et qui utilise l’intelligence artificielle pour améliorer les traductions au fil du temps. Les développeurs de Google ont maintenant mis au point un moyen d’intégrer cette technologie pour une utilisation hors ligne, et c’est pourquoi vous devriez commencer à voir de meilleures traductions si vous utilisez l’application sans connexion.

Le système neuronal «traduit des phrases entières à la fois, plutôt que morceau par morceau», écrit Julie Cattiau dans un article de blog annonçant la mise à jour. « Il utilise un contexte plus large pour aider à déterminer la traduction la plus pertinente, qu’il réorganise et ajuste pour ressembler plus à une personne réelle parlant avec une grammaire correcte. Cela rend les paragraphes et articles traduits beaucoup plus lisse et plus facile à lire. »

Cattiau explique comment les traductions hors ligne peuvent vous être utiles si vous voyagez dans d’autres pays sans forfait data local ou si vous n’avez pas accès à Internet ou si vous ne voulez tout simplement pas utiliser les données cellulaires. Un autre bonus est que chaque pack de langue ne dépasse pas 45 Mo, de sorte qu’ils ne prennent pas beaucoup de place sur votre smartphone.

Disponible pour les appareils iOS et Android, vous pouvez utiliser la nouvelle fonctionnalité en ouvrant l’application, en appuyant sur Paramètres, puis sur Traduction hors ligne. Il suffit alors d’appuyer sur le signe plus et de sélectionner les langues que vous souhaitez télécharger.

La mise à jour du système neuronal est prévue pour près de 60 langues cette semaine et sera déployée sur plusieurs jours, selon Google.

Pour terminer, voici la liste complète des langues recevant la mise à jour: afrikaans, albanais, arabe, biélorusse, bengali, bulgare, catalan, chinois, croate, tchèque, danois, néerlandais, anglais, espéranto, estonien, philippin, finnois, Français, galicien, géorgien, allemand, grec, gujarati, créole haïtien, hébreu, hindi, hongrois, islandais, indonésien, irlandais, italien, japonais, kannada, coréen, letton, lituanien, macédonien, malais, maltais, marathi, norvégien, perse , Polonais, portugais, roumain, russe, slovaque, slovène, espagnol, swahili, suédois, tamoul, telugu, thaï, turc, ukrainien, ourdou, vietnamien et gallois.


Articles recommandés